2023-02-07 14:01:02
Словарь криптоработника
В прошлом посте рубрики мы разобрались, что понимание сленга — важная часть работы в Web3-сфере. Криптосленг состоит из 3х частей: англицизмов, digital-языка и криптотерминов.
Последняя составляющая — самая сложная для новичков.
Мы составили памятку по базовым понятиям нашего дивного мира криптовалют:
• Блокчейн — выстроенная по определённым правилам, непрерывная и последовательная цепочка блоков. Каждый из них хранит информацию в таком виде, что любой участник может проверить её и убедиться, что блок создан после предыдущего и перед следующим. Это сохраняет всю историю сети и делает её на практике неизменяемой.
Если чуть проще — это упорядоченная база данных, которая одновременно хранится на множестве узлов сети и изменяется только по общему согласию. Отсюда и вытекают два следующих понятия:
• Децентрализация — одновременное существование базы данных во многих местах и отсутствие единого управляющего органа. В обычном банке все данные хранятся на его серверах и он ими управляет — централизация. А у нас все наоборот.
• Консенсус — когда все участники сети единогласно принимают решение по изменению базы данных. При этом они действуют по заранее определенным правилам.
• Майнинг – если сильно упростить, то это добыча криптовалюты в процессе поддержания работы блокчейна. То есть узел сети хранит базу данных и участвует в консенсусе — за это получает вознаграждение.
• Нода \ валидатор — узел блокчейна, поддерживающий его работу.
Разберёмся в более общих вещах:
• Массадопшн (от англ. mass adoption) — процесс массового принятия людьми какой то вещи. Например, за последние 30 лет произошёл массадопшн интернета. Потому что в 90м году им пользовалось чуть больше 0% населения планеты, а в 2020м около 60%.
• Медвежий рынок \ медвежка — когда цены на рынке активов (акций, криптовалют) в течение длительного времени снижаются.
• Бычий рынок \ бычка — противоположная ситуация, когда цены растут.
Ставьте , если хотите нырнуть в кроличью нору и узнать больше криптотерминов.
#погружение
38 viewsedited 11:01