Как поблагодарить коллегу на английском, если простого thanks | IT на чемодане | IT-Комьюнити | Релокация
Как поблагодарить коллегу на английском, если простого thanks уже не достаточно?
Вот несколько коротких удачных формулировок:
• Many thanks! (А если вам нравится работать в команде с этим человеком или просто хочется сделать приятное — можно добавить Such a pleasure to work with you!)
• Thanks a lot! You’re a lifesaver! (перевод: Ты спас мне жизнь, спасибо!)
• It’s very kind of you (перевод: Это очень мило с твоей стороны)
• That was a teamwork! (перевод: Это была командная работа!)
Кстати, как долго вы адаптировались к коммуникации с коллегами на иностранном языке? Какие лайфхаки использовали?